<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T17n0733"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 733 <persName>佛</persName>说坚意经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 733 <persName>佛</persName>说坚意经</title> <author>後汉 <name role="" type="person">安世高</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">17</idno>.<idno type="no">733</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说坚意经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p cb:type="ly" xml:lang="en">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Jasmine, Re-proofing punctuated text as provided by Mr. Zhang Ge-Feng</p> <p cb:type="ly" xml:lang="zh-Hans">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，维习安大德提供，北美某大德提供，Jasmine 提供新式标点，张革豐大德提供新式标点重挍</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【宫】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00416"> <charName>CBETA CHARACTER CB00416</charName> <mapping cb:dec="983456" type="PUA">U+F01A0</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+7B92</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>帚</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[竺-二+帚]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-12T10:16:21"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0534c22" ed="T"/> <lb n="0534c23" ed="T"/> <lb ed="T" n="0534c24"/><cb:docNumber>No. 733</cb:docNumber> <lb n="0534c25" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu type="卷" n="001"/><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说坚意经</title></cb:jhead></cb:juan> <lb ed="T" n="0534c26"/> <lb n="0534c27" ed="T"/><byline cb:type="Translator">後汉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534034" n="0534034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534034" n="0534034"/><anchor xml:id="beg0534034" n="0534034"/><name role="" type="person">安息国</name><anchor xml:id="end0534034"/>三藏<name role="" type="person">安世高</name>译</byline> <lb ed="T" n="0534c28"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT17p0534c2801">闻如是：</p><p xml:id="pT17p0534c2804" cb:place="inline">一时，<persName>佛</persName>在<name role="" type="person">舍卫国</name><name role="" type="person">祇树给孤独园</name>。</p><p xml:id="pT17p0534c2817" cb:place="inline"><persName>佛</persName> <lb ed="T" n="0534c29"/>告阿难：“我今禅定，怜伤世人不知<persName>佛</persName>道正真 <pb xml:id="T17.0733.0535a" n="0535a" ed="T"/> <lb n="0535a01" ed="T"/>弘深，而以浅伪轻薄之言欲设嫉心谤毁道 <lb n="0535a02" ed="T"/>根，妄作穷难难吾弟子。汝当正心知此罪人， <lb ed="T" n="0535a03"/>或是邪妖恶师，或是不知世俗姦人。若诸菩 <lb n="0535a04" ed="T"/>萨、比丘僧、比丘尼、优婆塞、优婆夷，明经高洁， <lb ed="T" n="0535a05"/>开解愚冥，为说生死罪福所锺，设其即解知 <lb n="0535a06" ed="T"/>服道真，此为罪灭福生之人。若其指掌为说 <lb n="0535a07" ed="T"/>桥樑，心怀愦愦，意不欲闻，虽欲强听，心多睡 <lb ed="T" n="0535a08"/>眠；或壞道法，轻毁沙门及优婆塞，恶口妄言， <lb n="0535a09" ed="T"/>当明此人为罪所牵。沙门贤者，以忍为先，当 <lb ed="T" n="0535a10"/>如淸水，无所不净，死人、死狗、死蛇、屎尿亦皆 <lb n="0535a11" ed="T"/>洗之，然不毁水淸。亦当持心，有如扫<g ref="#CB00416">帚</g>扫地， <lb n="0535a12" ed="T"/>净不净，死人、死狗、死蛇、屎尿皆亦扫之，然不 <lb n="0535a13" ed="T"/>毁于<g ref="#CB00416">帚</g>矣。亦当复如风火之力、光，死人、死狗、 <lb ed="T" n="0535a14"/>死蛇、屎尿，亦吹亦烧，然不毁风火之力、光。若 <lb n="0535a15" ed="T"/>人欲来杀己，己亦不嗔；欲来谤己，己亦不嗔； <lb n="0535a16" ed="T"/>欲来谮己，己亦不嗔；欲<anchor xml:id="nkr_note_add_0535a1601" n="0535a1601"/><anchor xml:id="beg0535a1601" n="0535a1601"/>来<anchor xml:id="end0535a1601"/>笑己，己亦不嗔；欲 <lb ed="T" n="0535a17"/>来壞己，使不事<persName>佛</persName>法，己亦不嗔；但当慈心正 <lb ed="T" n="0535a18"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0535001" n="0535001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0535001" n="0535001"/><anchor xml:id="beg0535001" n="0535001"/>意，罪<anchor xml:id="end0535001"/>灭福生，邪不入正，万恶消烂。”</p><p xml:id="pT17p0535a1814" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告阿 <lb n="0535a19" ed="T"/>难：“其有好心善意之人，闻<persName>佛</persName>明法，一心而听， <lb ed="T" n="0535a20"/>能一日可；不能一日，半日可；不能半日，一时 <lb ed="T" n="0535a21"/>可；不能一时，半时可；不能半时，须臾可；其 <lb ed="T" n="0535a22"/>福不可量、不可訾也。</p><p xml:id="pT17p0535a2209" cb:place="inline">“汝当廣为诸比丘僧、比 <lb n="0535a23" ed="T"/>丘尼、优婆塞、优婆夷、白衣人民说之，幷当廣 <lb n="0535a24" ed="T"/>为说佈施，种生死粮。其有斋日，施设饭食，请 <lb ed="T" n="0535a25"/>召四辈高经贤者、沙门、道人，施设高座，论讲 <lb n="0535a26" ed="T"/><persName>佛</persName>经，烧香燃灯，光明达天。诸天喜笑，皆下虚 <lb ed="T" n="0535a27"/>空，侧耳来听，莫不欣然。其有破悭，佈施为 <lb ed="T" n="0535a28"/>福，善神即下，营救门户，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0535002" n="0535002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0535002" n="0535002"/><anchor xml:id="beg0535002" n="0535002"/>攘<anchor xml:id="end0535002"/>祸灭怪，出与利 <lb ed="T" n="0535a29"/>会，利则而吉，终无怨恶。譬如种穀，随种而生， <pb n="0535b" xml:id="T17.0733.0535b" ed="T"/> <lb ed="T" n="0535b01"/>种善得福，种恶获<anchor xml:id="nkr_note_orig_0535003" n="0535003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0535003" n="0535003"/><anchor xml:id="beg0535003" n="0535003"/>殃<anchor xml:id="end0535003"/>，未有不种而获果实。 <lb n="0535b02" ed="T"/>当正尔心，福自归身，愼勿卜问，为邪所牵；心 <lb n="0535b03" ed="T"/>怀狐疑，善神远人，动入罪地，所为不成。不知 <lb ed="T" n="0535b04"/>毁戒，反怨<persName>佛</persName>神，事之无益，遂不正心。男子、女 <lb ed="T" n="0535b05"/>人其有闻此经者，及奉持读诵者，莫不得福 <lb ed="T" n="0535b06"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0535004" n="0535004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0535004a" n="0535004a"/><anchor xml:id="beg0535004a" n="0535004a"/>者。”<anchor xml:id="end0535004a"/></p><p xml:id="pT17p0535b0602" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_mod_0535004b" n="0535004b"/><anchor xml:id="beg0535004b" n="0535004b"/><persName>佛</persName>说经已<anchor xml:id="end0535004b"/>，阿难欢喜，起为<persName>佛</persName>作礼。</p></cb:div> <lb ed="T" n="0535b07"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说坚意经</title></cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0534034" to="#end0534034"><lem wit="#wit.orig"><name role="" type="person">安息国</name></lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0535a1601" to="#end0535a1601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp1">来</lem><rdg wit="#wit.orig">时</rdg></app> <app from="#beg0535001" to="#end0535001"><lem wit="#wit.orig">意，罪</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4" resp="#resp2">心恶</rdg></app> <app from="#beg0535002" to="#end0535002"><lem wit="#wit.orig">攘</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit3" resp="#resp2">禳</rdg></app> <app from="#beg0535003" to="#end0535003"><lem wit="#wit.orig">殃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">罪殃</rdg></app> <app from="#beg0535004a" to="#end0535004a"><lem wit="#wit.orig">者。”</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0535004b" to="#end0535004b"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName>说经已</lem><rdg wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4" resp="#resp2"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0534034" type="mod" resp="#resp1" target="#nkr_note_mod_0534034"><name role="" type="person">安息国</name>【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0535001" target="#nkr_note_mod_0535001">意罪【大】，心恶【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0535002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0535002">攘【大】，禳【宋】【元】【明】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0535003" target="#nkr_note_mod_0535003">殃【大】，罪殃【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0535004a" target="#nkr_note_mod_0535004a">者【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note resp="#resp1" type="mod" n="0535004b" target="#nkr_note_mod_0535004b"><persName>佛</persName>说经已【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note resp="#resp2" type="orig" n="0534034" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534034">〔<name role="" type="person">安息国</name>〕－【三】【宫】</note> <note resp="#resp2" type="orig" n="0535001" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0535001">意罪＝心恶【三】【宫】</note> <note n="0535002" place="foot text" resp="#resp2" type="orig" target="#nkr_note_orig_0535002">攘＝禳【三】</note> <note type="orig" resp="#resp2" n="0535003" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0535003">（罪）＋殃【三】【宫】</note> <note n="0535004" place="foot text" type="orig" resp="#resp2" target="#nkr_note_orig_0535004">〔者<persName>佛</persName>说经已〕－【三】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0535a1601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0535a1601">来【CB】，时【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>